__________________________
In the mountains of Honduras-Higueras
The body of Gonzalo Guerrero
Tattooed the way of the Mayans.
Francisco de Montejo, good
Has prevailed over evil,
Light over darkness.
But what darkness and what light?
Behind the coast and the forests
Of Yucatan
Strong sunsets were burning
Of empty belonging,
Night fell
Full of stars
The sea roared and the forest
Bowed down to its
Destiny.
You, too, Gonzalo,
Bowed down. In the villages
Overwhelming
Your compatriots
Who'd come with you
In search of gold,
In the green forests
Marked by the hurricanes
On the white beaches
Of simple nocturnal light.
Your body changed
At the beat of the drums, the colors,
The sounds of a new language
You made your own.
Your eyes changed,
The way in which your hands,
Used to firearms,
Turned into weapons
Came back to life
At the contact with the bodies
Of Mayan women and men.
And your body
By their hands
Renewed, mutated.
Thus told you the stars, the sky
That was truly burning with stars,
Limits of sovereignty and captivity
The fire of the inquisition
The underground cells
The slaughter of freer peoples.
Since then, the nights, sitting by the fire,
With the drums the voices and the dances,
Disclosed
A new aspect of life.
Nor did the blood braiding
Their long hair,
Then yours,
Hurling against the sky a last
Cry of war,
Frighten your soul.
And, Montejo back to beg you,
You didn't follow him,
To the good, money, and God.
It was then when they found
The body of a Spaniard
In the mountains of Honduras
A body covered with Mayan tattoos
It was then that they ended their contempt,
The fear and the hunt.
Fugitive you'd chosen
A solid and sylvan justice,
Clear in the eyes
Fixed
To the still sky.
(Translated with André Cechinel)
New York, May 2009
In the mountains of Honduras-Higueras
The body of Gonzalo Guerrero
Tattooed the way of the Mayans.
Francisco de Montejo, good
Has prevailed over evil,
Light over darkness.
But what darkness and what light?
Behind the coast and the forests
Of Yucatan
Strong sunsets were burning
Of empty belonging,
Night fell
Full of stars
The sea roared and the forest
Bowed down to its
Destiny.
You, too, Gonzalo,
Bowed down. In the villages
Overwhelming
Your compatriots
Who'd come with you
In search of gold,
In the green forests
Marked by the hurricanes
On the white beaches
Of simple nocturnal light.
Your body changed
At the beat of the drums, the colors,
The sounds of a new language
You made your own.
Your eyes changed,
The way in which your hands,
Used to firearms,
Turned into weapons
Came back to life
At the contact with the bodies
Of Mayan women and men.
And your body
By their hands
Renewed, mutated.
Thus told you the stars, the sky
That was truly burning with stars,
Limits of sovereignty and captivity
The fire of the inquisition
The underground cells
The slaughter of freer peoples.
Since then, the nights, sitting by the fire,
With the drums the voices and the dances,
Disclosed
A new aspect of life.
Nor did the blood braiding
Their long hair,
Then yours,
Hurling against the sky a last
Cry of war,
Frighten your soul.
And, Montejo back to beg you,
You didn't follow him,
To the good, money, and God.
It was then when they found
The body of a Spaniard
In the mountains of Honduras
A body covered with Mayan tattoos
It was then that they ended their contempt,
The fear and the hunt.
Fugitive you'd chosen
A solid and sylvan justice,
Clear in the eyes
Fixed
To the still sky.
(Translated with André Cechinel)
New York, May 2009
No comments:
Post a Comment